The annoying thing about knowing some French and some Spanish is I'm constantly trying to figure out if I'm thinking of the French word for something or the Spanish one

19

The funny thing is that Toulouse (aka Toloso) is smack on the boundary between what were considered Iberian languages like Spanish and Catalan and the Gallic languages (when in fact of course it's a dialect continuum). Lots of Catalan looks like it's Spanish meeting French halfway (els gats)--it is!

Els Quatre Gats (Catalan for 'The Four Cats'; pronounced [əls ˈkwatɾə ˈɣats]) is a café in Barcelona, Catalonia, Spain, that famously became a popular meeting place for renowned artists throughout the modernist period in Catalonia, known as Modernisme. The café opened on 12 June 1897 in the celebrated Casa Martí, and served as a hostel, bar and cabaret until it eventually became a central meeting point for Barcelona's most prominent modernist figures, such as Pablo Picasso and Ramon Casas i Carbó. The bar closed due to financial difficulties in June 1903, but was reopened and eventually restored to its original condition in 1989.

Replies

  1. (on a side note, I do the same mixup thing with Polish and Czech--two easy getaways from here in Berlin. Slavic languages are famously close in vocabulary just like Romance languages are, but I always manage to get them exactly backwards and probably sound like Borat to the Prague and Warsaw locals)

    0